Choose your language:
en ru
News:

10/28/2021 9:57:52 PM
Информационный телеграм канал
Сделали канал в телеграм, где будет только важная техническая информация о проекте Encounter.
Вступайте сами и сообщите игрокам и авторам вашего домена.
https://t.me/eninformation


News Arhive >>>
RSS 2.0
Domain: http://enterra.en.cx/ (domain owner: maxonikul) Show avatars
Forum moderators: Steel_Rat, Маруська, *DiMazZz*, maxonikul, Djadka, Казна Ентера, KNAM
On page: 
1  2

Операция На Мозге [III Игра Чемпионата] (#121, 11.10.2011)

9/8/2011 9:12:12 PM / 30 messages / the topic was opened by Steel_Rat .

Game format: Team
Passing sequence: Linear
Game authors: Vesseloff, CashRules, Kesh@
Start of the game: 10/11/2011 9:00:00 PM (UTC +4)
The beginning of the game in your time zone:  (UTC )
The game completion time: 10/11/2011 11:00:00 PM (UTC +4)
Confirmations are accepted until: 10/11/2011 9:10:00 PM (UTC +4)
Prize: 9en usd (20% from the sum of subscription)
Participation fee:5en usd(subscriptions has been accepted) 
Game details >>>
Games Author
(
)
Attestate
[ 10/11/2011 10:21:55 PM (UTC +3), americas.en.cx ]  
Сразу так всё без сценария не вспомнить. Сильно не понравился автомобильный палиндром. Из того, что я знаю, в словарях это пишется раздельно. Тупые америкосы могут и писать слитно, но от этого они грамотнее не становятся. В целом, игра очень даже.
Colonel-general
Girl
(
 Medal of the 3-rd rank
)
Attestate
[ 10/11/2011 10:26:12 PM (UTC +3), brain.en.cx ]  
Вроде всё понравилось, кроме тяжеловесной формулировки про майки с надписями.
Lieutenant colonel
Girl
(
 Gold Medal of the 1-st rank
)
Attestate
[ 10/11/2011 10:34:37 PM (UTC +3), 72.en.cx ]  
Многобукв печалит
Colonel
Girl
(
)
Attestate
[ 10/11/2011 10:38:45 PM (UTC +3), praha.en.cx ]  
Играйте в ГХ. Там букв ваще нет. (:
Games Author
(
)
Attestate
[ 10/11/2011 10:43:56 PM (UTC +3), americas.en.cx ]  
Да кстати, букв воистину многовато. Да и заглушки/перекур длинноваты. Было ощущение, что игру просто растягивают.


краткость - сестра таланта (с)
Colonel
Girl
(
)
Attestate
[ 10/11/2011 11:30:22 PM (UTC +3), tel-aviv.en.cx ]  
Лима: Вроде всё понравилось, кроме тяжеловесной формулировки про майки с надписями.
во. не знаю, у кого как, а я ее понял так, что эти два слова таки одинаковы на обоих майках. и все 6 минут пыталась придумать, шо может быть общего у сердца и картины "обгоревшие альбиносы на закате тырят помидоры".
Colonel
Boy
(
)
Medal of the 2-nd rank
Attestate
[ 10/12/2011 2:15:50 AM (UTC +3), vitebsk_old.en.cx ]  
Йозышыгъ:
Лима: Вроде всё понравилось, кроме тяжеловесной формулировки про майки с надписями.
во. не знаю, у кого как, а я ее понял так, что эти два слова таки одинаковы на обоих майках. и все 6 минут пыталась придумать, шо может быть общего у сердца и картины "обгоревшие альбиносы на закате тырят помидоры".
Не, явно не одинаковые, но напрашивалось, что одного типа. И в ответ били "реализм кубизм", "реализм супрематизм", "реализм абстракционизм" и т.п. Никто не ожидал, что там "крокодил залупа сыр" :) Ну и да, вступление словами перегружено. Но если это самая большая бага нынешних игр — я хочу назад в Энкаунтер :)
Colonel-general
Boy
Medal of the 2-nd rank
Attestate
[ 10/12/2011 7:06:26 AM (UTC +3), kuzbass.en.cx ]  

Eluha: Сильно не понравился автомобильный палиндром. Из того, что я знаю, в словарях это пишется раздельно. Тупые америкосы могут и писать слитно, но от этого они грамотнее не становятся.
Вариант "race car" также был предусмотрен, собственно говоря. И - в отличие от bob (какового термина в англоязычных статьях про бобслей нет в принципе) - racecar в качестве составного слова очень даже много где фигурирует. В том числе и во вполне себе британских источниках (:


tarkus:
Йозышыгъ:
Лима: Вроде всё понравилось, кроме тяжеловесной формулировки про майки с надписями.
во. не знаю, у кого как, а я ее понял так, что эти два слова таки одинаковы на обоих майках. и все 6 минут пыталась придумать, шо может быть общего у сердца и картины "обгоревшие альбиносы на закате тырят помидоры".
Не, явно не одинаковые, но напрашивалось, что одного типа. И в ответ били "реализм кубизм", "реализм супрематизм", "реализм абстракционизм" и т.п. Никто не ожидал, что там "крокодил залупа сыр" :) Ну и да, вступление словами перегружено.

Ну да, я, пожалуй, склонен признать, что формулировка тут хромала, да. Зная ответ, легко сказать: "А просто нефиг тупить было!". Но вы правы - именно тут можно и нужно было подобрать более чёткие слова.


Eluha: Было ощущение, что игру просто растягивают.

Вот уж что нет - то нет. Изначально вообще собирались вопросов пятнадцать написать - и амба. Но как-то увлеклись...


tarkus: Ну и да, вступление словами перегружено. Но если это самая большая бага нынешних игр — я хочу назад в Энкаунтер :)

Сдаётся мне, что наличие хоть каких-то слов - это не баг и даже не фича, а скорее исключение в нынешних играх, увы (:

Colonel-general
Boy
Medal of the 2-nd rank
Attestate
[ 10/12/2011 7:16:06 AM (UTC +3), kuzbass.en.cx ]  

Подписал уровни в статистике для тех, кто вдруг соберётся делать внутрикомандный разбор полётов.




Если остались какие-то вопросы по логике решения какого-то задания, можно адресовать их лично автору вопроса: 3, 6, 8, 13 - Кэш, остальные - понятно.
Lieutenant colonel
Girl
(
 Gold Medal of the 1-st rank
)
Attestate
[ 10/12/2011 1:45:51 PM (UTC +3), 72.en.cx ]  
CashRules: Играйте в ГХ. Там букв ваще нет. (:
О да, я сейчас впаду в какую-то крайность и поставлю под сомнение чей-то интеллект.
Зачем для галстука такая адовая формулировка? Зачем столько лишних слов? Ей-богу, у нас мужики сразу же стали обсуждать футбол.

А вот про race car - тут вы молодцы, не подкопаешься :) В смысле, формат ответа удачный.

В целом, игра лучше чем обычно нас пичкают вечерами. И даже есть что вспомнить. Правда, сама по себе скучновата.
И у меня свое представление красоты и изящества. Как-то так.
On page: 
1  2
5/4/2024 2:57:04 AM
(UTC +3)

www.en.cx
EncounterTM Ltd.
2004-2024 ©

 

Мать
(id48205)
Маруська
тел. / +375333372890
Skype / Mashavasilieva1
/ Владелец домена
Биг бразер
(id63054)
*DiMazZz*
тел. / +y(xox)zZz-yz-xz
Skype / DiMazZz29
/ Организатор
Безумный Макс
(id128140)
maxonikul
тел. / +7(921)325-34-88
Skype / maxonikul
/ Организатор
Мегамоцк
(id46184)
Steel_Rat
тел. / +375293511886
Skype / by.steelrat
/ Организатор
сНегодяй
(id50390)
Vesseloff
тел. / +7(905)905-8-500
Skype / ve55el0ff
/ Организатор